¿Unas oraciones de Vidángoz de 1812?

Uno de los documentos del denominado Fondo Bonaparte y asociado a Vidángoz tiene una peculiaridad: una escueta nota al final del pequeño librico parece leerse lo siguiente: ‘Son la panadero le di 12 libars (libras?) a Ángel de Nicolao en la villa de Vidángoz de 1812’. Si bien no está muy bien redactado (o no acierto a leerlo como se debe), está claro que esa nota se escribió en Vidángoz en 1812, esto es, medio siglo antes de la llegada de Bonaparte a nuestra tierra, con lo cual, pese a encontrarse en ese fondo, sería un documento anterior en el tiempo.

Nota en una página del documento donde consta Vidángoz 1812.

Según algunos investigadores, este documento es prácticamente igual a otro que, escrito de la mano del propio Bonaparte, se señala como de Garde… pero al tener el documento supuestamente de Vidángoz otra grafía y tener una nota que nos remite al Vidángoz de 1812, parece que éste habría de ser el documento original…
Nos quedaremos, pues, con la duda de saber si estas oraciones (Acto Fedezcoa, Acto Esperanzazcoa, Acto Caritatezcoa y Acto Contricionezcoa) son el testimonio más antiguo del uskara escrito en Vidángoz.

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

Powered by WordPress | Buy best wordpress themes and Save. | Thanks to Free WordPress Themes, Top WordPress Themes and Free WordPress Themes